రాజులు మొదటి గ్రంథము 1 : 18 [ ERVTE ]
1:18. కాని ఇప్పుడు అదోనీయా రాజయ్యాడు. అయినా ఆ విషయం నీకు తెలియదు.
రాజులు మొదటి గ్రంథము 1 : 18 [ TEV ]
1:18. ఇప్పుడైతే అదోనీయా యేలుచున్నాడు. ఈ సంగతి నా యేలినవాడవును రాజవునగు నీకు తెలియకయే యున్నది.
రాజులు మొదటి గ్రంథము 1 : 18 [ NET ]
1:18. But now, look, Adonijah has become king! But you, my master the king, are not even aware of it!
రాజులు మొదటి గ్రంథము 1 : 18 [ NLT ]
1:18. But instead, Adonijah has made himself king, and my lord the king does not even know about it.
రాజులు మొదటి గ్రంథము 1 : 18 [ ASV ]
1:18. And now, behold, Adonijah reigneth; and thou, my lord the king, knowest it not:
రాజులు మొదటి గ్రంథము 1 : 18 [ ESV ]
1:18. And now, behold, Adonijah is king, although you, my lord the king, do not know it.
రాజులు మొదటి గ్రంథము 1 : 18 [ KJV ]
1:18. And now, behold, Adonijah reigneth; and now, my lord the king, thou knowest [it] not:
రాజులు మొదటి గ్రంథము 1 : 18 [ RSV ]
1:18. And now, behold, Adonijah is king, although you, my lord the king, do not know it.
రాజులు మొదటి గ్రంథము 1 : 18 [ RV ]
1:18. And now, behold, Adonijah reigneth; and thou, my lord the king, knowest it not:
రాజులు మొదటి గ్రంథము 1 : 18 [ YLT ]
1:18. and now, lo, Adonijah hath reigned, and now, my lord, O king, thou hast not known;
రాజులు మొదటి గ్రంథము 1 : 18 [ ERVEN ]
1:18. Now, you don't know this, but Adonijah is making himself king.
రాజులు మొదటి గ్రంథము 1 : 18 [ WEB ]
1:18. Now, behold, Adonijah reigns; and you, my lord the king, don\'t know it:
రాజులు మొదటి గ్రంథము 1 : 18 [ KJVP ]
1:18. And now, H6258 behold, H2009 Adonijah H138 reigneth; H4427 and now, H6258 my lord H113 the king, H4428 thou knowest H3045 [it] not: H3808

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP